miércoles, 6 de enero de 2010

CUANDO LLEGABAS

Cristian Antillanca – Huiro – Corral)

El sol cae sobre el chuponal
El viento sur llega a los huesos
Los caballos que pastaban quietos
se asustan
corren
En el mar el marullage ha florecido.

Recuerdo cuando en la orilla
los perros y yo te esperábamos.
Cuando llegabas a puerto
ellos saltaban sobre ti
te lamían la cara
tú reías
Yo los envidiaba
Pero no te culpo
lo nuestro era el silencio
Para mí tú eras la lanza que descansaba
en un lugar preciso de la casa
Ahora que no estás escribo
para que el silencio venga
como cuando de la mar llegabas.

En: Antillanca, Cristian. La tarde cae en las hojas de los árboles. Ediciones Nolmén, 2006.

JUAN PAILLANTE


Cristian Antillanca – Huiro – Corral)

Juan Paillante me dijeron que te llamas
cuando yo andaba triste
“Juan Paillante i latúe
la planta con nombre y apellido”
me dijeron
desde ese día te busco Juan por la orilla del río
para bailarte, para pedirte
como lo hacían los antiguos
Que venga el Kallfürapa del otro lado del Chahuin
como toro embravecido
a plantar bandera
bandera mapuche
para que retoñen tus hijos Juan
y los nuestros puedan bailar pedir
que se levante que se despierte
de la tierra
el coligüe.

En: Antillanca, Cristian. La tarde cae en las hojas de los árboles. Ediciones Nolmén, 2006.

Imagen: Cristian Antillanca. Chaihuin, febrero 2009

Fotografía: Erwin Quintupill